「調教する」、「セクシーな体」を英語で言うと?

4368

フィリピン留学、オーストラリアで学んだ日常英会話や海外ドラマ、海外映画で
見つけたかっこいい英語の言い回しを紹介するブログです。
皆さんが楽しく英語を勉強し、英語ペラペラになる手助けできるような英語メディアを目指しています。今回も、いつも見ているNetflixの海外ドラマからピックアップした日常的に使われるスラングを紹介します。

スポンサードリンク

日常英会話フレーズを勉強する

今回は、Netflixの「嘘つきは結婚の始まり」というラブコメディーから英語を学びたいと思います。

調教するを英語訳すると?

(英訳)I have him well-trained.

この言葉は、奥さんがママ友の会で旦那さんのことを話す時に使えるフレーズになります。
こんな風に使います。

My husband really comes home from work without drinking .
(和訳)私の旦那は、仕事終わり飲みもせずに早く家に帰ってきます。
Taylor
Taylor
I really have him well-trained.
(和訳)しっかり調教しているからね。
Taylor
Taylor

もっと日常で使いやすいフレーズで言うとこうなります。

This dog is really smart!
(和訳)この犬は凄い頭がいいですね!
エイブ
エイブ
He is! I actually had him well-trained.
(和訳)しっかりしつけしていますからね。
Creig
Creig

この「well~」という英単語は良く使います。他にもこのような英単語があります。

I am so well-oiled.
(和訳)絶好調です!
エイブ
エイブ

well-oiled」とは、「しっかりとオイリングされた」という日本語訳になります。

十分に油が差された機械=動きが滑らか=準備万端という風に日本語訳します。
このようにイメージで英単語を覚えると頭に残りますね。

②セクシーな体

(英訳)Rocking body

この英語フレーズも海外映画 「嘘つきは結婚の始まり」で面白いと思ったので、紹介します。
こんな風に使いましょう。

She is …. tan, a rocking body..sexy..
(和訳)彼女は、・・・小麦色で・・イケてる体で・・・セクシーで。
エイブ
エイブ
You are really distracted by her.
(和訳)とても、気そらされてますね。
Creig
Creig

きれいな女の人を見ているとそっちを見て、つい目で追ってしまいますよね。
そんな時にこの「Rocking body」を使ってください。

rock」という英単語は日常英会話で非常によく使われますが、英語学習者からしたら難しい単語です。
万能すぎて、色々な使い方があるからです。

こちらの記事でも「rock」を紹介しています。

「君をメロメロにする」、「目の保養」、「くらえ!」を英語で言うと?

また、この「tan」は「日焼けしている」という日本語訳になります。

日焼けしているという英単語

日焼けするという英語表現はたくさんあります。

  • Get a tan
  • Get a burn
  • Get tanned
  • Sun-kissed skin

特にこの最後の「sun-kissed skin」は「太陽にキスされたような肌」という意味で使われます。
これは、Katy Perry ft. Snoop DoggCalifornia Gurls (Official)の歌詞に出てきます。

01:02に注目です!

 

英語歌詞/日本語歌詞

California girls
We’re unforgettable
Daisy Dukes
Bikinis on top
Sun-kissed skin
So hot
We’ll melt your popsicle
Oooooh Oh Oooooh

カリフォルニアガール
私たちは忘れられないわ
デニムのショーパンで
小麦色の綺麗な肌で(太陽にキスされたような肌で)
超セクシーで
私たちは、あなたのキャンディーを溶かすわ!

このPV見たら元気出ますね。

皆さんも楽しんで英語を勉強しましょう!




コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です