和訳 Friend like me 実写版アラジン 映画曲 Will Smith(ウィル・スミス)英語歌詞・日本語歌詞

2243

この記事では、「実写版 アラジン」の 挿入歌であるウィル・スミス(Will Smith)が歌うFriend like meの英語歌詞を紹介し、日本語訳しています。
また、「Friend like me」で使われている英語表現も紹介しております。

この記事はこんな方におすすめ
・実写版アラジン挿入歌「Friend like me」の英語歌詞・日本語訳を知りたい
・「Friend like me」で英語を学びたい

フィリピン留学、オーストラリアで学んだ日常英会話や海外ドラマ、海外映画で見つけたかっこいい英語の言い回しを紹介するサイトです。
皆さんが楽しく英語を勉強し、英語ペラペラになる手助けできるような英語サイトを目指しています。

Friend like me – 実写版 アラジン 挿入歌 Will Smith(ウィル・スミス) – とは?

スポンサードリンク

1992年のアニメのアラジンから始まり、2019年アラジンがとうとう実写版で公開されました。
ディズニーを代表するアラジンと言えば、たくさんの名曲が挿入歌として使われています。
今回は、その中でも軽快で愉快なテンポのWill Smith(ウィル・スミス) 演じるGenie(ジーニー)が歌うfriend like meを紹介します。
この曲は、映画実写版アラジンの中で、ジーニーが初めてアラジンの前に現れた時に流れる曲になっています。
この曲は、本当にアラジンと言う映画感を表しています。
ジーニーが、俺はこんなことができるんだぜ?と色々なことをアラジンに自慢する歌になっています。

また、たくさんの歌手にカバーされており、Ne-Y0によってカバーもされております、
こちらは、Jazz風になっており、イメージが少し変わり大人っぽくなっております。

Friend like meの英語歌詞・和訳

後ほど解説する英語表現については、黄色で強調しています。
できるだけ、直訳に近い形で和訳をし、英語歌詞と対訳しやすいようにしています。

(英語歌詞)
Here I go!
Unh, ooh, woo!
Back up! Uh-oh! Watch out! Unh!
You done wound me up!
‘Boutta show you what I’m workin’ with, unh!

(和訳歌詞)
行くぜ!
おー!
下がっていろ!気をつけろ!
準備万端だぜ!
俺のできることを見せる時が来たぜ!

(英語歌詞)
Well, Ali Baba, he had them forty thieves
Scheherazade had a thousand tales
But, master, you’re in luck because up your sleeves
You got a brand of magic never fails
You got some power in your corner now
Heavy ammunition in your camp
You got some punch, pizazz, yahoo, and how?
All you gotta do is rub that lamp
And then I’ll say

(和訳歌詞)
アリババは、40人の盗賊を手下にし
ヒェヘラザードは、1,000個の物語を持っていたんだ
けどな、ご主人様、あんたは幸運だぜ、なぜならあんたの袖元には、俺がいるんだ
失敗することのない魔法を手に入れたんだ
あんたの体の一部に魔法が備わっているんだぜ
すごい攻撃力があんたにはあるんだぜ
パンチ力も手に入れた!ヤッフー!どうやって?
あんたがすればいいことは、ただランプをこするだけ
そして、俺が言うぜ

(英語歌詞)
Mister– Man, what’s your name? Whatever–
What will your pleasure be?
Let me take your order, I’ll jot it down
You ain’t never had a friend like me
Life is your restaurant
And I’m your maitre d’
Come, whisper to me whatever it is you want
You ain’t never had a friend like me

(和訳)
ご主人、えー、名前は?ま、いいや
あなたの望みは何ですか?
注文をお伺いします、メモをします
俺みたいな友達2度と手に入らないぜ?

(英語歌詞)
Life is your restaurant
And I’m your maitre d’
C’mon whisper what it is you want
You ain’t never had a friend like me

(和訳)
人生は、あなたのレストランだとして
俺は、あんたの給士長なんだぜ
ほら、あんたの欲しいものををささやいてみろよ
俺みたいな友達2度と手に入らないぜ?

(英語歌詞)
We pride ourselves on service
You the boss, the king, the shah!
Say what you wish, it’s yours! True dish
How about a little more baklava?
Have some of column A
Try all of column B
I’m in the mood to help you, dude
You ain’t never had a friend like me

(和訳)
俺たちは、俺たちのサービスに誇りを持っているんだぜ
あんたがボスで、王様なんだぜ
あんたの願いを言ってみなよ、そう、あんたのだよ。本当の料理をな
バクラバなんてどうだ?
Aの所から、いくつかどうだ?
Bを全部試すのはどうだ?
あんたの力になりたい気分なんだ、相棒
俺みたいな友達2度と手に入らないぜ?

(英語歌詞)
Oh! Unh!
It’s the big part, watch out!
It’s the big part, oh!

(和訳)
おー!
ここからが大事な部分なんだぜ、気を付けろ!
大事なんだぜ。

(英語歌詞)
Can your friends do this?
Can your friends do that?
Can your friends pull this
Outta they little hat?
Can your friends go–
I’m the genie of the lamp
I can sing, rap, dance, if you give me a chance, oh!

(和訳)
あんたの友達はこんなことできるか?
あんたの友達は、あんなことできるか?
あんたの友達は、こんなにちいさな帽子からこんなもものを出せるか?
あんたの友達は・・・
俺は、ランプのジーニーさ
俺は、歌えるんだぜ、ラップも、踊りも、もしあんたがチャンスをくれるならな

(英語歌詞)
Don’t sit there buggy-eyed
I’m here to answer all your midday prayers
You got me bona fide, certified
You got a genie for your charge d’affaires
I got a powerful urge to help you out
So what’s your wish? I really wanna know
You got a list that’s three miles long, no doubt
Well, all you gotta do is rub like so

(和訳)
キョトンとして座ってないでさ
俺は、あんたの真昼間の願いをすべて叶えるためにいるんだぜ
俺が、誠実で、保証されているとわかっただろ?
あんたは、あんたのためだけのジーニーを手に入れたんだぜ?
俺は、あんたを助けたいと思う強い衝動に駆られているんだ
それで、あんたの願いは何だ?本当に知りたいんだよ
あんたは、3マイルにもなる長い願い事のリストを持っているんだろ?間違いないね。
さ、あんたのすべきことは、ただランプをこするだけだぜ

(英語歌詞)
Mister–Aladdin
Yes!

(和訳)
アラジン様!
はい!

(英語歌詞)
One wish or two or three
Well, I’m on the job, you big nabob
You ain’t never had a friend, never had a friend, you ain’t
Never had a friend, never had a friend
You ain’t never (Never!)
Had a (Had a)
Friend (Friend)
Like (Like)
Me!
You ain’t never had a friend like me!

(和訳)
一つの願い?二つ、三つ?
俺は、今仕事中だからな。お金持ちさん
俺みたいな友達2度と手に入らないぜ?二度と手に入らないぜ?
2度と手に入らないぜ?
俺みたいな友達2度と手に入らないぜ?

スポンサードリンク

Will Smith(ウィル・スミス)が歌うFriend like meから英語を学ぶ

You done wound me up! を日本訳すると?

(和訳)準備万端
この英文は、歌詞なので、色々と省略されています。
正確な文章にすると「You have done that you wound me up」になります。
ここで、覚えてほしいフレーズは「wound me up」になりますが、これは、野球選手が投げる前に、肩慣らしで、肩をぐるぐる回すという意味になっています。
そこから、意訳で、「俺は、いつでも球を投げれるくらい、準備万端だぜ」となっています。

‘Boutta show you what I’m workin’ with, unh! を日本語訳すると?

(和訳)俺のできることを見せる時が来たぜ!
こちらの文でも主語が省略されています。
Boutta」は、「I am about to 」の省略形になっています。
口語にすると「boutta」と発音するからですね。
「I am about to 」は、「今にも~する」と日本語訳でき、「work with」の訳し方が、ここでは少し難しく、今回は、「俺のできること」と意訳しています。
「work with~」は、「~と一緒に働く」や「~と一緒に従事する」と直訳できますが、「~」には、能力が入ることが多くあります。
ですので、今回は、ジーニーは「魔法を使える」ということでそれを「俺のできること」としました。

I’ll jot it down を日本語訳すると?

(和訳)メモをする
「jot down」と言う表現ですが、私も初めてみました。英語の意味を見てみると「write briefly or hurriedly」とあります。
「briefly」は、「簡単に、ささっと」と言うような意味がありますので、正に、レストランで注文を受けた時に簡単にメモをするというようなニュアンスですね。

You ain’t never had a friend like meを日本語訳すると?

(和訳)俺みたいな友達2度と手に入らないぜ?
ここで覚えておいてほしい表現としては、「ain’t」です。
「ain’t」は未来形の「are going to」をスラング化した英語表現です。
良く、歌詞に出てきて、黒人が良く使う表現です。
こちらの記事にも説明を記載してみてください。

和訳 Church 英語歌詞・和訳歌詞 トヨタ「カローラ ツーリング」CMソング

dude  を日本語訳すると?

(和訳)相棒!
この英単語は、日本語訳が非常に難しいものになります。というのも日本語にこのような表現がないからです。
友達を呼ぶとき(特に男の友達)に「Hey!」と言う時に、「Dude!」と使います。基本的に親密な関係の人に使うことが多いので、今回
「相棒!」と訳しています。

buggy-eyed を日本語訳すると?

(和訳)目を丸くした

buggy- eyedは、びっくりしてや、あたふたして、目を丸くして驚いている様子を表しています。
今回、PV中にもありますが、ジーニーがたくさんの魔法を使い、アラジンがびっくりしている様子が表現されています。
bug-eyed」と同じ意味で、虫のように目がぎょろっとしているところを表しています。

このFriend like meをカラオケで歌う機会があるかもしれません。
そんな時のために、歌詞を覚えて、その意味も覚えておきましょう。せっかく歌うのであれば、日本語の意味も知っておきたいですよね。

このFriend like meでは、歌っている歌詞通りのことをジーニーがPVの中でしています。
ですので、その英語がどのような意味なのか?と言う部分がイメージしやすく、頭に残りやすくなっています。

歌詞の説明は以上です。

発音が気になるや、英語を勉強したいであれば、アウトプットの場を作ることをお勧めします。
オンライン英会話はおすすめですよ!
気軽に英語のアウトプットができ、安いというところがメリットになります。
スポンサードリンク

・ついに会員数50万人突破!各種メディアで紹介!
・忙しくても大丈夫 週末も平日もレッスンは早朝6時~深夜1時まで
アラジンに出てくる英語歌詞。和訳歌詞紹介はこちらの記事でも紹介しています。
アラジンの中での代表曲としては、Naomi scottが歌う「Speechless」も有名です。是非、こちらの記事も読んでいただければ幸いです。

和訳 Speechless(スピーチレス) アラジン 英語歌詞・和訳で英語勉強

ビーニーが歌うもう一つの歌アラビアンナイト(Arabian Nights)に関しても英語歌詞説明と和訳をしています。

和訳 アラビアンナイト(Arabian Nights) 実写版アラジン 映画曲 Will Smith(ウィル・スミス)英語歌詞・日本語歌詞


コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です