「見逃す」、「ミスった」、「寂しい」を英語で言うと?
この記事では「見逃す」、「死神」「ミスった」などの単語の英単語を紹介・解説しています。
フィリピン留学、オーストラリアで学んだ日常英会話や海外ドラマ、海外映画で
見つけたかっこいい英語の言い回しを紹介するブログです。
皆さんが楽しく英語を話せる手助けをできるような英語メディアを目指しています。
海外映画、海外ドラマを中心に英会話フレーズを紹介します。
日常でよく使う簡単英会話フレーズ
スポンサードリンク
この記事ではNetflixやAmazon Primeで見つけた面白い英語表現を紹介します。
①見逃すな!
(英訳)Don’t miss out!
「miss」という英単語は非常に多くの意味があります。というよりは、たくさんの日本語に意訳することができます。
まず、「miss out」ですが、海外で生活していれば、100%良く耳にする英単語です。
「miss out」は「チャンスを逃す」、「機会を逃す」という意味になります。
海外のスーパーやCMでは、
Don’t miss out this sale!
(和訳)このセールを見逃すな!
と至るとこで耳にしたり、広告として記載されています。
他には、
(和訳)ミスしました。
と日本語の通り「ミスった」や「失敗した」の意味で使われます。
良く使われる「miss」の表現はまだまだあります。
I really miss you
(和訳)私は本当に寂しいです。
「寂しい」と日本語訳できますが、「恋しい」とも日本語訳することができます。
I just missed the class today.
(和訳)私は、今日授業に出ませんでした。
このようにたくさんの意味があります。
また、この「授業に出ませんでした」と関連して、日常英会話でよく使われる英語表現を紹介します。
「Slack off」という英語フレーズで「サボる」と日本語訳することができます。
詳細は、下記記事を参照お願いします。
「サボる」、「生理がきた」、「すべてがうまくいく」を英語で言うと?
一つの英語フレーズから関連して、色々な英語表現を覚えることができます。
②道は長く、人生は短い。
(英訳)Long is the road,short is the life.
この英語のフレーズは、Netflixオリジナルドラマの「ザ・オーダー」のシーンで使われていました。
「やることがたくさんあるが、人生は、短い」という意味になります。
このフレーズもpoetic(詩的)です。
形容詞と主語の順番が逆になっています。
日本語でも同じですよね。倒置法を使っていれば、何か詩的に聞こえます。
英語でもこのようなフレーズがたくさんあります。TOEICやセンター試験でも出てきますが、落ち着いて対処しましょう。
「short」という英単語には、他にも意味があり、「不足している」という日本語訳があります。
こちらの記事で、「short」の「不足している」という日本語訳で使う時の例文を紹介していますので、参考にして頂ければと思います。
ついに会員数50万人突破!各種メディアで紹介!
・忙しくても大丈夫 週末も平日もレッスンは早朝6時~深夜1時まで